Dienstag, 31. März 2009

Heisswecken







Heisswecken sind hier in Norddeutschland ein ziemlich übliches Gebäck. Der Rest der Welt scheint Heisswecken nicht zu kennen. Viele würden Heisswecken mit Rosinenbrötchen gleichsetzen. Aber damit wäre man dem nicht gerecht. Heisswecken ist ein Brötchen mit Rosinen, haben aber einen leicht zitronigen, mit Kardamon gemischtem Geschmack. In einigen Bäckereien verkaufen sie Heisswecken, wo sie wegen den löchrigen Teig luftig schmecken. Leider sind meine Heisswecken nicht so luftig geworden. Ich frage mich wie diese Heisswecken wohl gemacht werden.


Heisswecken are here in northern Germany a pretty common pastry. It seems to me the rest of the world don't know Heisswecken. Some would say Heisswecken are raisin buns, But this definition isn't correct. Heisswecken are buns with raisins with a light lemony taste mixed with cardamon. In some bakeries they sell Heisswecken where the dough is with holes and it tastes airy. Unfortunately my Heisswecken doesn't become so airy. I ask myself how they can make such tasty Heisswecken.


Zutaten für ca. 12 Stück:

500g Weizenmehl
1 Packung Trockenhefe
50g Zucker
250 ml Milch
125g zerlassene, abgekühlte Butter
2 Eier
1/2 TL Salz
Abgeriebene Schale von einer Bio Zitrone
1/2 TL Kardamon
200g Rosinen


Zubereitung:
  1. Mehl mit Trockenhefe vermischen . Zucker, Milch, Butter, Eier, Zitronenschale und Kardamon hinzufügen.
  2. Die Zutaten mit Handrührgerät mit Knethaken zunächst auf niedrigster, dann auf höchster Stufe in ca. 5 Minuten zu einem glatten Teig verarbeiten. Kurz vor Ende der Knetzeit Rosinen unterarbeiten. Den Teig zugedeckt so lange gehen lassen, bis er sich sichtbar vergrößert hat.
  3. Den Teig auf einer Arbeitsfläche durchkneten. Teig zu einer Rolle formen, in 12 Stücke teilen und zu Brötchen formen. Mit genügend Abstand auf einem Backblech setzen.
  4. Zugedeckt nochmals an einem waremem Ort so lange gehen lassen, bis sich die Brötchen sichtbar vergrößert haben.
  5. Im vorgeheiztem Backofen (Ober-/Unterhitze etwa 200 °C) ca. 15 Minuten backen.



Ingredients for 12 pieces:

500g flour
1 package dry yeast
50g sugar
250 ml lukewarm milk
125 g melted and chilled butter
2 eggs
1/2 tsp. salt
grated peels of one organic lemon
1/2 tsp. cardamon
200g raisins

Methode:
  1. Mix flour and dry yeast. Add sugar, milk, butter, eggs, salt, lemon peels and cardamon .
  2. Stir with a hand mixer with a dough hook until it is smooth. Shortly before ending knead raisins into dough. Cover dough with a clove and let it rise until it is apparently enlarged.
  3. Knead dough on a desktop and form a role. Divide role into 12 pieces and form it to buns. Place buns on a baking tray with enough distance.
  4. Cover buns and let them rise again until buns enlarged its size.
  5. Bake in a preheated oven (top-/lowheat 200°C) and bake about 15 minutes.

Samstag, 21. März 2009

Baisertorte mit lemoncurd/ Meringue torte with lemoncurd


Lemon Day - last day of submisson/abgabeschluss April 2
Heute nehme ich zum 1. Mal bei einem Blog event mit. Zufällig bin ich über dem blog von 1 x umrühren bitte gestolpert und die Idee, irgendetwas mit Zitrone zu backen war ein Ansporn, alle meine Backbücher und Zeitschriften durchzublättern. Da habe ich diesen Kuchen entdeckt, der irgendwie ganz lecker aussieht. Zwar ist mein Kuchen etwas windschief geworden, aber geschmeckt hat es trotzdem. Meine Testesser haben mich gefragt ob ich im Kuchen Apfelmus reingetan habe. Ich habe mich gewundert, daß sie es nach 5 Zitronen für Apfelmus halten.

Today it is my 1. time I take part in a blog event. Incidentallly I stumple
upon the blog of 1 x umrühren bitte and the idea to bake asomething with lemon was a stimulation for me to page through all of my baking books and magazines. There I´ve found this cake that looks quite delicious. Although my cake become a bit skew-whiff it tasted wonderful. My guinea-pigs for eating my baked stuff asked me if I've put some applesauce in. I was astonished that they took it for apple sauce after 5 lemons.



Rezept für 26 cm Springform:

Für den Rührteig:

25og weiche Butter
200g Zucker
1 Päckchen Vanillin Zucker
Prise Salz
4 Eier
500g Mehl
1 Päckchen Backpulver
150 ml Milch


Für den Lemoncurd:

3 Eier
Salz
150g + 150g Zucker
5 Bio Zitronen
1 EL Butter
50g Speisestärke

Etwas Zitronenzeste zum dekorieren.


Zubereitung:

  1. Eine Springform ( 26 cm) fetten und mit Mehl bestäuben.
  2. Für den Rührteig Butter mit Zucker, Vanillin Zucker und mit einer Prise Salz cremig rühren. 4 Eier nacheinander unterrühren. Mehl mit Backpulver vermischen und abwechselnd mit Milch untermengen.
  3. Teig glatt in die Form streichen. Im heißen Backofen ( Umluft 150 °C) ca. 25 Minuten backen.
  4. Das Eigelb der 3 Eier vom Eiweiß trennen . Eigelb kalt stellen. Eiweiß mit einer Prise Salz steif schlagen und dabei 150g Zucker einrieseln lassen. Eischnee wellenförmig auf den Kuchen streichen und dabei ca. 2 cm Rand lassen. Bei gleicher Temperatur 15-20 Minuten weiterbacken. Kuchen abkühlen lassen.
  5. Für den Lemoncurd Zitronen auspressen und 200 ml Saft abmessen. Wenn der Zitronensaft nicht ausreicht mit Wasser nachfüllen. Mit 1/4 l Wasser, 150g Zucker und 1 El Butter aufkochen und so lange rühren bis sich der Zucker gelöst hat. Stärke und ca. 6 EL Wasser glatt rühren. In den Saft rühren und 3-4 Minuten köcheln lassen. Etwas abkühlen lassen. Eigelb mit 2 EL Lemoncurd verrühren und dann unter den Rest rühren.
  6. Kuchenboden zweimal waagerecht durchschneiden. Die Hälfte von dem Lemoncurd auf den 1. Boden streichen, den 2. Boden draufsetzen und mit dem Rest Lemoncurd bestreichen. Den 3. Boden mit dem Baiser darauflegen.
  7. Mit Zitronenzeste dekorieren.


Ingredients for 26 cm, Springform:


For the sponge:

250 g soft butter
200g sugar
1 package vanilla sugar
dash of salt
4 eggs
500g flour
1 package baking powder
150 ml milk

For the lemoncurd:

3 eggs
salt
150g +150g sugar
5 organic lemons
1 Tblsp. butter
50g cornstarch

Some lemon zest for decoration

Methode:
  1. Grease springform and dust with flour.
  2. Stir butter with sugar, vanilla sugar and a dash of salt. Add eggs one by one and stir continously. Mix flour with baking powder and fold in alternately with milk.
  3. Flatten batter in the springform and bake in ahot stove ( hot air 150°C) and bake about 25 minutes.
  4. Separate eggyolks of the 3 eggs from the eggwhite. Put eggyolks in the refrigerator. Beat eggwhite with a dash of salt until stiff and in the same time ripple the sugar into the eggwhite. Spread stiff eggwhite undulated on the cake and bake further 15-20 minutes. Let cake cool off.
  5. Press for the lemoncurd lemons and measure 200 ml. If it is not enough add some water. Boil juice with 1/4 l water, 150g sugar and 1 tblsp. butter and stir until sugar has dissolved. Mix cornstarch with 6 tblsp. waterand stir it in the juice and simmer for 3-4 minutes. Let it cool down for a while. Mix 2 Tblsp. lemoncurd with eggyolks and put all into the rest of the lemoncurd.
  6. Cut cake two times horizontally. Spread half of lemoncurd on the first layer and cover it with the second layer. Spread the rest of lemoncurd on the second layer and cover it with the third layer with meringue.
  7. Decorate it with lemon zest.

Donnerstag, 5. März 2009

Apfel-Rosinenschnecken/ Apple- Raisin rolls



Dieses Gebäck kann man als eine Art Resteverwertung ansehen: ich hatte noch ein paar Rosinen, paar Äpfel und Trockenhefe, was ich schnell verwerten muß, bevor das Verfallsdatum abläuft. Dann habe ich noch weiße Kuchenglasur ausgegraben, die dem Verfallsdatum gefährlich nahe war.

I baked this pastry because of so many rests I have to use up: some raisins, a couple of apples and dry yeast I have to consume before the expiry date will be exceeded. The result was delicious. Then I discovered icing in the depth of my buffer stock, which is dangerously close to the expiry date.





Zutaten für ca. 10 Schnecken:


400 g Mehl
1 Beutel Hefe (Trockenhefe)
60 g Zucker
1 Prise Salz
100 g weiche Butter
200 ml Milch
1 Ei
600 g säuerliche Äpfel
75 ml Apfelsaft
50 g Rosinen
200 g Marzipan - Rohmasse

ca. 80g fertige Kuchenglasur

Zubereitung:


  1. Rosinen im Apfelsaft einweichen lassen.
  2. Das Mehl, Hefe, Zucker und Salz in eine Schüssel geben und mischen. Die weiche Butter in Flöckchen darüber geben. Die lauwarme Milch und Ei zufügen und die Zutaten mit den Knethaken des Handrührgerätes ca. 3 Minuten verkneten. Den Teig abgedeckt ca. 4-5 Stunden an einem warmen Ort gehen lassen.
  3. Inzwischen die Äpfel schälen, Kerngehäuse entfernen und in kleine Würfel schneiden. Den Apfelsaft von den Rosinen in einem Topf ausgießen und die Äpfel hinzufügen und ca. 5 Minuten dünsten. Abkühlen lassen. Die Rosinen zufügen.
  4. Den Hefeteig nochmals kräftig kneten. Danach auf einer gut bemehlten Arbeitsfläche zu einem Rechteck von 40 x 25 cm ausrollen. Die Marzipan Rohmasse darüber raspeln. Die gedünsteten Apfel-Rosinen darüber verteilen. Den Teig der Länge nach aufrollen und mit einem scharfen Messer in ca. 2,5 cm dicke Scheiben schneiden. Die Schnecken vorsichtig auf ein mit Backpapier belegtes Backblech legen. 10 Minuten gehen lassen. Im vorgeheizten Backofen goldgelb backen.
  5. Backen: ca. 25 Minuten bei 190°C (E-Herd)/170°C (Umluft)
  6. Die Kuchenglasur nach Packungsanweisung zubereiten und auf die abgekühlten Schnecken spritzen.



Ingredients for 10 rolls:

400 g flour
1 package dry yeast
60 g sugar
dash of salt
100 g soft butter
200 ml milk
1 egg
600 g tartish apples
75 ml apple juice
50 g raisins
200 g marzipan
80g instant icing

Methode:
  1. Soak raisins in apple juice.
  2. Mix flour, dry yeast, sugar and salt in a bowl. Make butter into flakes and put them on the mix. Add egg and lukewarm milk and knead all ingredients with a dough hook for 3 minutes. Cover dough and let it rest for 4-5 hours.
  3. In the meantime peel , pit and dice apples. Pour apple juice in a pot and add apple dices. Stew for about 5 minutes. Let it cool off. Add raisins into the apples.
  4. Knead yeast dough again. Then roll dough on a floured desktop to a 40 x 25 cm rectangle. Grate marzipan on the rolled dough and spread apple-raisins on the dough, too. Roll dough longitudinally and cut with sharp knife 10 slices. Place rolls on a baking tray covered with baking sheet.
  5. Bake in a preheated stove ca. 25 minutes until goldbrown. Temperature of the stove ( 190 °C top/-low heat or 170 °C hot air)
  6. Prepare icing according to package prescription and spread it on the cooled rolls.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...